Wednesday, May 07, 2008

Översättare blir jag då aldrig!

Det är det sista som gäller nu.. På fredag skall den absolut sista versionen vara inne.. Såvida jag inte får tillbaka den pga språkfel. Visserligen skriver jag inte så bra, men sååå dåligt ska jag väl ändå inte skriva att den måste komma tillbaka från språkcentret?

Just nu sitter jag och brottar med några översättningar som jag, enligt eget tycke, inte alls får till... Hur ska jag t.ex. översätta general-purpose när vi pratar om protokoll och gränssnitt? För att inte tala om Quality of Service. Nontrivial känns också som ett onödigt tillkrånglat ord för att jag skall vara säker på att jag inte missar något i definitionen när jag översätter... Suck. Och de sista tenterna närmar sig med språngsteg.. Hjälp!

EDIT kl 18:53: Efter några halvtaskiga översättningar stöter jag på ännu mera kluriga ord, som front-end node och ... upptäcker nu att overhead finns i SAOL! Yippiee! Dagen är räddad! Nästan.. Diska, nästa!

No comments: